суботу, 6 грудня 2014 р.

Перші п'ять серій


Але це по-нашому, по-полтавському. В перекладі «ображає».

І відразу ж – перші п'ять серій:
Толока
EX.ua
Українська каґа uanime.org.ua

Онлайн:







Пост після року тиші

Шановні читачі!
Від часу мого попереднього поста минуло десять місяців і, мабуть, двадцять два дні.
Я встиг:

1) Скласти іспит із польської мови та вступити до польського ВНЗ на китаєзнавство.
(Що там робить субтитрувальник японського аніме? Вивчає одну з найстаріших та найпотрібніших мов на світі).
2) Перекласти українською Aegisub (щоправда, мій переклад присутній поки що лише в тестових збірках).
3) Доконати, саме доконати той клятий третій серіал - Діви Розена: Перемотування назад. На жаль, це не означає, що можна про нього забути.
4) Змінити псевдонім, щоб не плутали з перекладачем AniUA.

І ось тепер, замість ґайдів (1, 2) я став перекладати другий сезон аніме «Діви Розена». Вирішив, що під час навчання з серіалом працювати зручніше, ніж із напівтехнічним текстом. Та й просто – «Сни» мають бути українською! Чи як ви собі уявляєте наш фендом без повного перекладу одного з найпопулярніших аніме-світів?

Частота роботи – серія на тиждень. Сподіваюся, сесія не завадить.

вівторок, 14 січня 2014 р.

Rozen Maiden 2013 BD


У цій темі знаходяться посилання на мій український переклад Rozen Maiden 2013.

Серії під BD планую випускати раз на тиждень.

Подяки:
Gedet'ові за поради щодо транслітерації
Greatt'і за корекцію деяких мовних помилок
Релізерові за завантаження.

Повернення і вибачення

Якщо вірити сервісові Blogger, то я не дописував до свого блогу аж від першого листопада! Цьому дуже посприяла загальна зайнятість та й просто відсутність на те причин. Повертаючись, я мушу перепросити за дві речі. По-перше, за те, що не привітав читачів із Новим роком та Різдвом. По-друге, за те, що не обрав жодного з проектів, за які ви голосували ВКонтакті. Чому ж? Тому що сама вибірка була неправильною.
Цього року, принаймні у першому півріччі, не чекайте від мене перекладів онґоінґів чи будь-яких інших серіалів. Усе, що виходить не у вихідні, я просто не встигатиму перекласти. Тому лише повнометражні фільми. Зараз редагую і таймую під BD Rozen Maiden . Редагувати доводиться немало. Як кажуть росіяни, "первый блин вышел комом".
Що ж, бажаю вам у новому році щастя, успіху та здоров'я.

пʼятницю, 1 листопада 2013 р.

Rozen Maiden (2013), серія 13 українською


Нарешті! Заключна тринадцята серія готова після місяця участі в іншому проекті, катастрофічного браку часу і надретельної звірки з японською.
Торрент
EX.ua (доступно лише в Україні)
FileFactory

P.S. Моя вам дружня порада, якщо ви фансабер: ніколи не використовуйте саби від Crunchyroll (релізи групи HorribleSubs). Вони допустили купу помилок, які довелося виправляти, звіряючись із офіційними японськими субтитрами та перекладом EveSenshi. На це пішов ледь не весь час. До того ж, якість вебріпів просто жахлива. Порівняйте:
Crunchyroll vs EveSenshi
Crunchyroll vs Blu-ray (RG Winter)
EveSenshi vs Blu-Ray (RG Winter)